Depeche Mode Czechia
Fanklub Depeche Mode pro Českou a Slovenskou republiku

Soukromá zóna


Hlavní navigace



Depeche Mode Czechia

FanShop

Dámské tričko "Memento Mori 2"

Aktuální srazy



Fragile Tension

Text+překlad

Fragile Tension

There's a fragile tension

That's keeping us going

It may not last forever

But oh when it's flowing

 

There's something magical in the air

Something so tragic we have to care

 

There's a strange obsession

That's drawing us nearer

We don't understand it

It never gets clearer

 

There's something mystical in our genes

So simplistic it kicks and screams

 

Oh when we're teetering

On the edge of collapse

Nothing can keep us down

 

There's a dizzying feeling

That's keeping us flying

Through glittering galas

Without even trying

 

There's something radical in our hands

Nothing logical to our plans

 

 

 

Křehké napětí

 

Je to křehké napětí

To co nás nutí pokračovat

Nemůže to trvat věčně

Oh, ale když proudí

 

Ve vzduchu je něco kouzelného

Něco tak truchlivého, až to poutá náš zájem

 

Je to zvláštní posedlost

Jež nás přitahuje blíže

Nemůžeme to pochopit

A nikdy to nebude jasnější

 

V našich genech je něco záhadného

Něco prostého, kope to a křičí

 

Oh, když balancujeme

Na hraně zhroucení

Nic nás nemůže dostat dolů

 

Je tu oslnivý pocit

Který nás drží vznášející se

Ve třpytivém přepychu

Aniž bychom se vůbec snažili

 

Je něco rázného v našich rukách

Nic logického k našim plánům


27. duben 2009 o 13:15 • Dangerous • Aktuality a novinkyDiskuze (1) •

Diskuze

Uživatel: Godmy

Godmy      1   15. srpen 2009 o 3:43

It may not last forever - Nemusí (to) trvat věčně
—may je takové poetické vyjádření nejisté nenucené predikce (mohlo by, nemuselo by), zde bych opravdu asi nedával “nemůže” už jen kvůli překladu.

Nothing can keep us down - Nic nás nemůže-udržet/neudrží dole
—keep zde působí ve smyslu udržení, ne ve smyslu nějaké tendence (to je lepší pro “get”)


Komentáře mohou přidávat jenom registrovaní a přihlášeni uživatelé.