FanShop
Aktuální srazy
25.01.2025 | Jihlava
Depeche Mode Party For The Masses
02.02.2025 | Vsetín
Depeche Mode Violation Party vol.45
08.02.2025 | Bratislava
Depeche Mode Party
06.03.2025 | Praha
Christian Eigner: The Solo Concerts
30.06.2025 | Pezinok
Depeche Note – Symphonic Tribute na zámku
« Archiv událostí | Všechny událostí »
Should Be Higher
Text a překlad.
Should Be Higher
I dream of a day when I dare to believe you're the answer
When the shame and the guilt are removed and the truth appears
Oh the touch of your hand, I lose who I am if I want to
I try to resist but succumb to the bliss of your kiss
You should be higher
I'll take you higher
Don't be afraid
You'll just have to pray
Your lies are more attractive than the truth
Love is all I want
Your lies are written down there in your book
Love is all I want
Your arms are infected
They're holding the truth
Oh stop all your crying
This one you'll lose
You should be higher
I'll take you higher
Don't be afraid
You'll just have to pray
Your lies are more attractive than the truth
Love is all I want
Your lies are written down there in your book
Love is all I want
You should be higher
You should be higher
Měla by ses povznést
Sním o dni, kdy si troufnu uvěřit, že ty jsi ta odpověď
Kdy stud a vina zmizí a pravda se objeví
S dotekem tvé ruky ztrácím ponětí kdo jsem a co chci
Snažím se vzepřít, ale podlehám blažeností tvého polibku
Měla by ses povznést
Vezmu tě výš
Neboj se
musíš jen požádat
Tvé lži jsou přitažlivější
než pravda
Láska je vše, co chci
Tvé lži jsou zapsány
v tvé knize
láska je vše, co chci
Tvé ruce jsou nakaženy
zadržují pravdu
Tak už zastav to své naříkání
Nebo tohle prohraješ
Měla by ses povznést
dostanu tě výš
tak se neboj
musíš jen požádat
Tvé lži jsou atraktivnější
než pravda
láska je vše, co chci
Tvé lži jsou zapsány
v tvé knize
láska je vše, co chci
Měla by ses povznést
Měla by ses povznést
-----------------------------------------------------
napsali Dave Gahan / Kurt Uenala
překlad Dangerous / MuGu
Diskuze
Ringo 2 23. březen 2013 o 23:15
jo, pro mně to byla taky jasná věc, ale teda musím říci, že jsem asi našel ještě lepší kousek a tím je pro mně Broken. Should Be Higher je ale hned v závěsu, no, spíše bych dal obě písně na první pozici na Deltě.
Ringo 3 18. listopad 2014 o 21:24
psal jsem to sice skoro před 1 a 3/4 rokem (sakra to to letí), ale tohle dilema, která je lepší, mi zůstalo:-) Nikdy před tím by mně nenapadlo, že o dvě nejlepší skladby na DM albu se skladatelsky postará Dave:-)
MuGu 4 19. listopad 2014 o 9:34
Díky za překlad. Nad tím “should be higher” jsem si lámal hlavu. Napadlo mě ještě “měla by ses povznést”, protože “měla bys být výš” v češtině nevyznívá emocionálně. To povznešení mi i sedí k tomu modlení zmíněnýmu v refrénu. I když zase váhám, jestli tady není “pray” spíš ve smyslu “pěkně prosit”:
Měla by ses povznést
povznesu tě
neměj obavy
jen se musíš modlit/jen musíš požádat
Ještě mě napadlo toto:
Na tvých rukou
ulpívá pravda
ach přestaň naříkat
tentokrát prohraješ
Každopádně díky za všechny ty překlady, sám bych se k tomu nedostal a nikdy bych se nezamyslel, jak by to v češtině mohlo znít.
Dangerous 5 19. listopad 2014 o 10:22
to MuGu: dělá mi radost, že to někoho potěší! A ano, souhlasím s tvými návrhy a dovolím si je do svého překladu zavést…
little 33 6 19. listopad 2014 o 16:45
Díky všem za překlady a i za následné zamyšlení, jak by to třeba ještě jinak mohlo být . Přiznám se, že jazyky nejsou má silná stránka. Bohužel čas na zlepšování svých (ne)schopností není. Co se mi ale líbí moc, je čeština a její schopnost vyjádřit více detailněji samotný překlad. Cit a emoce, to vše čeština umí. A to na mí miluju .
Komentáře mohou přidávat jenom registrovaní a přihlášeni uživatelé.
Tohle je THE BEST!!! Text, melodie, Gahanův hlas… Prostě geniální. Pro mne láska na první poslech a jednoznačný vítěz na Deltě.
Co k tomu dodat?
Love is all I want